Bücher und Medien

Ola Se Thimizoun von Haris Alexiou

Das Lied Ola Se Thimizoun (Όλα σε θυμίζουν) der griechischen Sängerin Haris Alexiou mag ich sehr. Der Titel des Liedes bedeutet Alles erinnert an dich, es ist ein wunderbares Liebeslied.

Quelle: Kanal von Haris Alexiou auf YouTube

Haris Alexiou hat Ola Se Thimizoun 1979 als Single veröffentlicht. Das Lied war ein großer Erfolg. Sie hat es immer wieder neu aufgenommen und ihre Fans mögen es sehr.

Der Text von Ola Se Thimizoun auf Deutsch

Das griechische Original des Songtextes kannst Du bei Songtexte.de nachlesen. Das hier ist meine deutsche Übersetzung von Ola Se Thimizoun:

Alles erinnert mich an dich,
einfach und lieb,
deine Sachen, jeden Tag
als wenn auch sie mit mir warten würden,
dass du kommst und wenn es nur für eine kurze Zeit ist.

All unsere Liebe füllt den Raum
wie ein Lied, das wir beide gesungen haben
Gesichter und Worte und der Traum, der quietscht,
als wenn er wüsste, was wirklich ist.

Alles erinnert mich an dich,
einfach und lieb,
deine Sachen, jeden Tag.

Alles erinnert mich an dich,
und an unsere besten Freunde
der eine in der Taverne, der andere im Kino.
alleine lese ich den Brief, den du mir geschrieben hast,
bevor wir uns zum ersten Mal küssten.

All unsere Liebe füllt den Raum
wie ein Lied, das wir beide gesungen haben
Gesichter und Worte und der Traum, der quietscht,
als wenn er wüsste, was wirklich ist.

Alles erinnert mich an dich,
einfach und lieb,
deine Sachen, jeden Tag.

Es kann sein, dass mir ein Übersetzungsfehler passiert ist. Gegebenenfalls bin ich für einen Hinweis sehr dankbar. Meine E-Mail-Adresse steht im Impressum. Für einen Hinweis auf einen Übersetzungsfehler bin ich grundsätzlich sehr dankbar.

Meine Beziehung zu Haris Alexiou

Zum Abschluss dieses Beitrags möchte ich noch etwas zu Haris Alexiou schreiben. Ich habe sie im Juli 2010 kennengelernt. Nicht persönlich, aber ihre Lieder.

Mein Leben lief damals nicht gerade perfekt, ich hatte nach einer Trennung Herzschmerz. Um den zu überwinden habe ich spontan einen Urlaub auf Santorin gemacht. Ohne Plan, einfach nur weg und vergessen was in Wiesbaden war. In Perissa hatte ich ein wunderschönes Hotel. Und dann bin ich auf die Idee gekommen, eine Bootsfahrt über die Caldera zu machen. Die Endstation war Thirasia. Dort waren noch nicht ganz so viele Restaurants am Hafen wie heute. Rechts vom Anleger meines Bootes waren Stände, an denen die Einheimischen für die Touristen mehr oder weniger nützliche Sachen verkauft haben. Ein Stand davon bot CDs an. Ich habe dem Verkäufer erzählt, was ich so ungefähr haben wollte. Er drückte mir zwei CDs in die Hand, eine davon war Ψιθυροι (Psithiri, deutsch: Geflüster) von Haris Alexiou.

Das war die beste Einkaufsberatung, die ich in diesem Jahr bekommen hatte. Wie oft ich die CD gehört habe, weiß ich nicht mehr. Haris hat mir mit ihren Liedern wirklich gut getan. Ob man das gleich eine Beziehung nennen darf? In gewisser Weise vielleicht schon. Ich mag ihre Musik, weil sie mir gut tut. Und nur das ist für mich wichtig.

Roland Richter

geboren 1969 in Hannover, Jurist und Griechenland-Fan

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

WordPress Cookie Plugin von Real Cookie Banner